17:22

Фото заряжено на любовь, удачу и сохранность овощей
[ok]

Здравствуйте, друзья!
Часто скачиваю архивы (корейскую-китайскую музыку, например), в которых названия файлов отображаются после распаковки винраром (или внутри архива) абракадаброй. Вроде такой - 04_¬•¦фL¦¦-,
Но с треками разобраться не проблема - всегда можно найти треклист или задать в мп3тэге "тэг -> имя файла", а сегодня в архиве несколько папок с различным содержимым и у всех папок бурда в названиях. Есть ли какой-то способ восстановить справедливость и узнать, что там было написано? Покрутила кодировки и так, и так - оно только меняет абракадабру с одной на другую =\ Может, сайт-декодер какой-то иностранный посоветуете? Или метод.
Декодер Лебедева ничем не помог.
Заранее благодарю за любой совет =)

Вопрос решён:
"Панель управления" - "Язык и региональные стандарты" - "Дополнительно" - "Выберите язык, соответствующий языку используемых программ, которые не поддерживают юникод" - японский-корейский-китайский + перезагрузка, сохранение названий в блокноте с юникодом + изменение языка обратно на язык системы (русский/украинский/английский/..)

Комментарии
22.03.2011 в 18:24

Так может там просто что-то по-корейски написано? И абракадарба показывается, если пытаться интерпретировать это как кириллицу (в cp1251). У вас какой плеер?
22.03.2011 в 19:03

Фото заряжено на любовь, удачу и сохранность овощей
По-корейски и написано. Разрариваю архив (или не распаковываю, а просто смотрю, что внутри) - а там фигня с первыми названиями.
Если в архиве матрёшка из папок (папка-файлы/папка-папки/папки-папки-папки-ааааа!), то сбиваются(-ется) только самые первые.
Мм, картинкa под морем:

Win XP SP3, пакет восточных языков установлен, проблем с ним никаких нет, пишу-вижу, все плееры всё воспроизводят, траляля, проблема только с чужими архивами
22.03.2011 в 20:08

Не сразу понял, что фигня в именах файлов, а не в mp3 тэгах. Архив вы чем разархивируете, какой программой? (картинка не грузится)
22.03.2011 в 20:10

Фото заряжено на любовь, удачу и сохранность овощей
винраром

так видно? :
тут картинка
22.03.2011 в 20:27

Да, так видно. "Красный" и "зелёный" варианты — это один и тот же архив? Или разные?
22.03.2011 в 21:07

Фото заряжено на любовь, удачу и сохранность овощей
Два архива, оба скачаны с корейских сайтов (напрямую и торрент), в обоих файлы с корейскими названиями, но у одного всё испорчено, а у другого всё ок.
Можно ли как-то расшифровать абракадабру и почему такое случается (у меня была версия - запаковывал человек без поддержки восточных языков, но скачано-то оно с корейского сайта корейских исполнителей, у них не может не быть поддержки О_о)? =\
23.03.2011 в 02:15

Sanctus Satanas
Я вот вижу, что первый архив это zip. Очевидно, или zip какой-то особенно корейский :-D …или WinRAR не умеет нормально работать с zip'ом с именами в Юникоде. Второй файл — .rar и там всё ок. Кстати, WinRAR какой версии? Посмотреть можно в «Справка -> О программе».

upd: Я тут ещё погуглил — UTF-8 в zip-архивах поддерживается только начиная с версии 3.80.
23.03.2011 в 11:21

Собственно, насколько я понимаю суть проблемы — некорректно отображаются имена, если они записаны не в Юникоде. Чтобы они показывались по-корейски (или по-китайски и т.п.) в восьмибитной кодировке, нужно поставить соответствующий язык в настройках для "программ, не поддерживающих Юникод". Если сейчас там у вас стоит русский, то это приведёт к тому, что вместо русского в некоторых программах будут показываться иероглифы. Решения, с которым бы корректно показывались и корейские, и русские символы, тут нет (точнее, Юникод как раз является таким решением).
23.03.2011 в 16:18

Фото заряжено на любовь, удачу и сохранность овощей
--==SS==--, спасибо за совет
Я тут ещё погуглил — UTF-8 в zip-архивах поддерживается только начиная с версии 3.80.
Чорд, у меня 3,61. Щаааа..
Скачала и установила корейскую версию винрара 4.00 - и ничегоне изменилось. пичалька(

Enkryptor, я поняла, спасибо. а у Вас на примете есть какой-нибудь сайтик типа Декодера?
23.03.2011 в 16:30

Скачала и установила корейскую версию винрара 4.00 - и ничегоне изменилось.

Скорее всего в самом архиве восьмибитная кодировка. Нужна не корейская версия винрара, а корейская "локаль" в Windows — "для программ, не поддерживающих Юникод".

Сайт не нужен, нужно просто посмотреть текст в корейской кодировке, это можно сделать любым нормальным текстовым редактором.
24.03.2011 в 02:48

Sanctus Satanas
Нашёл в инете вроде бы такой же файл. Поставил в «Язык и региональные стандарты -> Дополнительно» корейский для программ, не поддерживающих Unicode. Как результат, даже встроенный виндовский просмотрщик zip-архивов показал правильно:


24.03.2011 в 13:57

Фото заряжено на любовь, удачу и сохранность овощей
--==SS==--, ухты, сейчас попробую так *__*
24.03.2011 в 16:14

Фото заряжено на любовь, удачу и сохранность овощей
Спасибо, ребята, способ "Панель управления" - "Язык и региональные стандарты" - "Дополнительно" - "Выберите язык, соответствующий языку используемых программ, которые не поддерживают юникод" - японский-корейский-китайский сработал с архивами! Только он очень неудобный из-за перезагрузки после изменения языка и всё, что до этого на японском было нормально, стало криво и ненормально :-D Но зато найдено решение первоначальной проблемы.
Благодарю за уделенное мне время =)
24.03.2011 в 16:17

Возможно, можно запускать архиватор через AppLocale, но не уверен, надо пробовать.